“चौ-याएेंशी बंदरी एेसी जागा नाही” हे ध्यानी घेउन शिवरायांनी मालवणजवळ कुरटे बेटावर जलदुर्ग उभारण्याची कामगिरी हिरोजी इंदुलकरांना दिली. आणि मग साकारला गेला सिंधुदुर्ग!! राजाराम महाराजांनी बांधलेले शिवरायांचे मंदीर, त्यातील दाढी नसलेली शिवरायांची मूर्ती, मंदीरातील शिवरायांची खाजगीतील तलवार (तुळजा), शिवरायांच्या डाव्या पायाचे व उजव्या हाताचे ठसे, शिसे ओतुन बांधलेली दगडी तटबंदी, तटबंदीवर सैनिकांसाठी केलेली शौचकुपे असे बरेच काही खास पहायला आहे या दुर्गावर!! छायाचित्रे २७ जानेवारी २०११ च्या भटकंतीमधुन…
Sindhudurg was constructed by Hiroji Indulkar per orders from Ch. Shivaji Maharaj on the island named ‘Kurate‘ near Malvan. There are many fascinating things to watch on this fort like : Temple of Shivrai build by Rajaram Maharaj, Sword of Shivaji Maharaj (Tulaja), Beard-less idol of Ch. Shivaji Maharaj, Left foot and right palm print of Shivrai, led cemented walls to fight waves and salty water, revolutionary toilet pots on walls (in 17th era it was revolutionary step towards sanitation in South). Pictures from 27 Jan 2011 visit…
सिंधुदुर्ग – प्रथम दर्शन | Fort Sindhudurg – First view
सिंधुदुर्ग – प्रथम दर्शन | Fort Sindhudurg – First view
सिंधुदुर्ग | Fort Sindhudurg
कुरटे बेटावर वसलेला सिंधुदुर्ग | Fort Sindhudurg
कुरटे बेटावर वसलेला सिंधुदुर्ग | Fort Sindhudurg
सिंधुदुर्ग | Fort Sindhudurg
गोमुखी बांधणीचा सिधुंदुर्गचा दरवाजा | Fort Sindhudurg concealed enterance
गोमुखी बांधणीचा सिधुंदुर्गचा दरवाजा | Fort Sindhudurg concealed enterance
दर्याशी लढणारे सिंधुदुर्गचे बुरुज | Towers of Sindhudurg, standing firm in sea for centuries
सिंधुदुर्गचे महाव्दार | Fort Sindhudurg main enterance
सिंधुदुर्ग दरवाज्याचे छत | Roof of Fort Sindhudurg enterance
सिंधुदुर्गचे महाव्दार | Fort Sindhudurg main enterance
दरवाज्याजवळील तुटलेली तोफ | Canon ruins near enterance
आत घुसणा-या शत्रुवर उकळते तेल ओतायला दरवाज्याच्या छतावर केलेली योजना | Provision on door roof to pour boiled oil on intruding enemy
दरवाज्यावर लावलेला लोखंडी भगवा (सागरी वा-याने कापडी ध्वज सारखा फाटण्याची शक्यता) | Saffron flag (metal) mounted on door today since cotton cant withstand sea breeze longer
हिरोजींनी साकारलेली, शिसे ओतुन पाया घट्ट केलेली सिधुंदुर्गची तटबंदी | Architect Hiroji built these fort walls by rooting them with melted led to fight sea salt and waves
सिंधुदुर्गची शोभा | Beauty of the Fort
छत्रपती शिवरायांच्या डाव्या पायाचा ठसा. दुर्भाग्य की या अमूल्य ठेव्याची निगा राखली जात नाही | Left foot print of Ch. Shivaji Maharaj. Its not being well maintained today 🙁
छत्रपती शिवरायांचे ठसे असलेल्या दोन घूमटीपैंकी ही एक | Foot and palm print of Ch. Shivaji Maharaj is saved under these little strctures
छत्रपती शिवरायांच्या उजव्या हाताचा ठसा. दुर्भाग्य की या अमूल्य ठेव्याची निगा राखली जात नाही | Right palm print of Ch. Shivaji Maharaj. Its not being well maintained today 🙁
सिंधुदुर्गच्या सभोवताली असलेली ही पाण्यातली दगडे दुर्गाचे परकीय अाक्रमणापासुन रक्षण करतात | These submerged corals around fort is natural security from intruders
छत्रपती शिवरायांचे ठसे असलेल्या दोन घूमटीपैंकी ही एक | Foot and palm print of Ch. Shivaji Maharaj is saved under these little strctures
दोन शाखा असलेले नारळाचे झाड. आता विज पडून जळाले आहे | Two branched coconut tree. Now burned out due to lighting.
राजाराम महाराजांनी बांधलेले छत्रपती शिवरायांचे मंदीर. यात शिवरायांची दाडी नसलेली, वीरासन घातलेली मुर्ती आहे | Ch. Shivaji Maharaj’s temple on fort built by his son Rajaram Maharaj. This temple has a beared-less idol of Ch. Shivaji Maharaj.
शत्रुने विषबाधा करु नये म्हणुन वरती मंदीरासारखे बांधकाम करुन खाली लपवलेली विहीर | Beneath this structure lies a well. Its covered in such a fashion that intruder cant recognize well beneath and couldn’t poison it (Water poisoning was one of the key strategy during that war period)
शत्रुने विषबाधा करु नये म्हणुन वरती मंदीरासारखे बांधकाम करुन खाली लपवलेली विहीर | Beneath this structure lies a well. Its covered in such a fashion that intruder cant recognize well beneath and couldn’t poison it (Water poisoning was one of the key strategy during that war period)
पुरातन बांधकामाची जोती | Ruins of old construction
पुरातन बांधकामाची जोती | Ruins of old construction
पुरातन बांधकामाची कमान | Ruins of old construction
भग्नावस्थेतील तटबंदीटला बुरूज | Ruins of watch tower in defender wall
राजवाड्याची कमान | Ruins of King’s palace
निशाणकाठीचा बुरुज| Flag hosted watch tower
दूधबाव, दहीबाव, तुपबाव या अशा ३ विहीरी आहेत | Three wells known as Dhudhbaw, Dhahibaw, Tupbaw
दूधबाव, दहीबाव, तुपबाव या अशा ३ विहीरी आहेत | Three wells known as Dhudhbaw, Dhahibaw, Tupbaw
शत्रुपक्षातील माणसाकडुन माहीती काढण्यासाठी ह्या तटबंदीतील गुहेत धुरात ठेवत (अशी माहीती तिथल्या वाटाड्याने दिली) | Tourture chamber within walls of fort to punish traitor/enemy
तटबंदी | Walls of Sindhudurg
सिंधुदुर्गच्या सभोवताली असलेली ही पाण्यातली दगडे दुर्गाचे परकीय अाक्रमणापासुन रक्षण करतात | These submerged corals around fort is natural security from intruders
राणीची वेळा. छोटासा किनारा जेथे राजस्त्रीया समुद्राचा आनंद घेऊ शकतात | Queen’s Shore. Mini beach created aside walls where royal women can enjoy sea
तटबंदी | Walls of Sindhudurg
तटबंदीच्या पायथ्याला | Near root of walls
गडावरील भवानी मंदीर | Bhavani temple on fort
भवानी मंदीराच्या प्रांगणातील दिपमाळ व वृदांवन | Lateran tower and holy tree in front of Bhavani temple
गडावरील भवानी मंदीरातील मुर्ती | Bhavani idol in temple on fort
We recommend high speed internet and Chrome browser for smooth experience of photo gallery! On Internet Explorer use compatibility mode.